Late Night Black and Blue

I’ve always wanted to be a morning person. There is to that idea an aura of virtue. The morning person catches the purer, cooler hours of the morning to be productive. The morning person goes to bed and finds sleep ready to embrace them. But alas, I am not a morning person, despite trying. Upon coming to grips with this, it has become apparent to me that I’ve never been a morning person. I was very much the child who knew over feature of my headboard and texture of my bedroom wall in the long wakeful lonely nights. Even napping is hard for me, except in the rare occasions where a sudden onset knocks me out for a full sleep cycle and no less.

So it is tonight that I yet again, even after a full day of physical labor, cannot make myself sleep. Which perhaps is good, as I don’t have a blog post finished for tomorrow and I’m feeling guilty about that. So with these unwanted extra hours, I shall do something productive and tell you a serious reflection about another wakeful night a couple of weeks ago. It features a very drunk man, a wrong door, and two cops. Though that sounds like the setup to a joke or anecdote, I’m sorry to say that it was a serious incident, and so here is where I’m going to process it.

Continue reading

Surah 39: The Groups

Here’s a weird word: زمر, zumar, from which the title of today’s surah, “The Groups,” comes. It’s not a word with strong connotations or nuances, and indeed is so different from its seeming relatives that I might suspect it of being a word borrowed from another language. Other words built from the roots z-m-r I would judge to have connotations equivalent to the English words “piping” (as in “piping hot”) or “reedy” (as in reedy voice). It’s a root primarily about flutey-screechy sounds and things. The word zumar doesn’t get used in the Quran beyond this surah –a distinction that makes it fit for a title by Quranic standards– and doesn’t even have any relatives present in the Quran’s concordance. The zumar, “groups,” of today’s surah have nothing to do with high-pitched, screechy things or musical instruments, but are by all seeming context and intentions the two opposite groups of believers and unbelievers, entering their respective afterlives in successive waves.

Yes, it’s another surah about there being only two kinds of people in the world and their fates in the hereafter. It’s 75 ayat, take a read.

Continue reading